Texto 1
"El Imperio
Alemán se ha convertido en un Imperio mundial. Por todas partes, en las
regiones más remotas del globo, viven millones de compatriotas nuestros. Los
productos alemanes, la ciencia alemana, el espíritu de empresa alemán
atraviesan los océanos. Las riquezas que Alemania transporta a través de los
mares se cifran en miles de millones. A vosotros os incumbe, señores, el deber
de ayudarme a sujetar sólidamente esta gran Alemania a nuestra patria."
Texto 2
"Francia
y Rusia, animadas de un mismo deseo de conservar la paz, y no teniendo otro fin
que atender las necesidades de una guerra defensiva, provocada por un ataque de
las fuerzas de la Triple Alianza contra una u otra de ellas, han convenido las
disposiciones siguientes:
Primera. Si Francia es atacada por Alemania, o bien por Italia
sostenida por Alemania, Rusia empleará todas las fuerzas disponibles para
atacar a Alemania. Si Rusia es atacada por Alemania, o bien por Austria
sostenida por Alemania, Francia empleará todas sus fuerzas disponibles para
combatir a Alemania.
Segunda. En el caso de que los fuerzas de la Triple Alianza, o una
de las potencias de que forman parte, se movilizaran, Francia y Rusia, ante la
primera noticia del hecho, y sin que sea necesario acuerdo previo, movilizarán
inmediata y simultáneamente la totalidad de sus fuerzas y las trasladarán lo
más cerca posible de sus fronteras.
Tercera. (...) Estas fuerzas se emplearán a fondo, con toda
diligencia, de manera que Alemania tenga que luchar a la vez en el Este y en el
Oeste.
Sexta. La presente convención tendrá la misma duración que la
Triple Alianza."
Texto 3
Francia no está aún preparada para el combate. Inglaterra se enfrenta
con dificultades interiores y coloniales. Rusia rechaza la guerra,
porque teme la revolución interior.
¿Vamos a esperar a que nuestros adversarios estén preparados o
debemos aprovecharnos del momento favorable para provocar la decisión?
Esta es la grave cuestión que hay que zanjar.
El ejército austriaco es aún fiel y útil. Italia está todavía
firmemente ligada a la Triple Alianza e incluso si prefiere […] mantener
la paz para restañar las heridas de la última guerra, sabe […] que si
Alemania es derrotada, quedará sin remedio a merced de la violencia de
Francia e Inglaterra y perderá su posición independiente en el
Mediterráneo. […] Podemos igualmente contar llegado el caso con Turquía y
Rumanía […]. Podríamos tener la dirección de la política europea
mediante una ofensiva resuelta, y podríamos asegurar nuestro porvenir.
Esto no quiere decir que debamos provocar la guerra; pero allá donde
se manifieste un conflicto de intereses […] no debemos retroceder, si
no solucionarlo mediante la guerra y comenzarla con una ofensiva
resuelta, poco importa el pretexto, porque no se trata de ese conflicto,
sino de nuestro porvenir, lo que está en juego.
Artículo aparecido en el diario alemán Die Post
24 de febrero de 1914
Texto 4
La historia de estos últimos años, y, especialmente los acontecimientos dolorosos del 28 de junio, ha demostrado la existencia en Servia de un movimiento subversivo cuyo fin es separar de la monarquía austro-húngara algunas partes de sus territorios(...)
El Gobierno real
servio debe comprometerse:
1) a suprimir
toda publicación que excite al odio y al desprecio de la monarquía (...); 2) a
disolver inmediatamente la sociedad llamada “Narodna Obvrana” y a confiscar
todos sus medios de propaganda (...); 3) a eliminar sin demora de la
instrucción pública en Servia (...) todo lo que sirva o pueda servir a fomentar
la propaganda contra Austria-Hungría; 4) a separar del servicio militar y de la
administración a todos los oficiales y funcionarios culpables de la propaganda contra
la monarquía austro-húngara; 5) a aceptar la colaboración en Servia de los
órganos del Gobierno imperial y real en la supresión del movimiento subversivo
dirigido contra la integridad territorial de la monarquía; 6) a abrir una
encuesta judicial contra los participantes en el complot del 28 de junio que se
encuentran en territorio servio (...); 7) a proceder con urgencia al arresto
del comandante Voislav Tankosith y de Milan Giganovitch, empleados del Estado
servio, comprometidos, según los resultados de la instrucción en Sarajevo; 8) a
impedir el concurso de las autoridades servias en el tráfico ilegal de armas y
de explosivos a través de la frontera; 9) a dar al Gobierno imperial y real
explicaciones sobre los propósitos injustificables de los altos funcionarios
servios que no han dudado, después del atentado del 28 de junio, en expresarse
de una manera hostil hacia la monarquía austro-húngara (...); 10) a advertir,
sin demora, al Gobierno imperial y real de la ejecución de las medidas
comprendidas en los puntos precedentes.
Texto 5
Texto 6
Artículo 1°. Alemania,
Austria-Hungría, Bulgaria y Turquía, por una parte, y Rusia, por la otra
parte, declaran que el estado de guerra entre ellas ha concluido. Están
determinarlas a vivir, de ahora en adelante, en paz y mutua amistad.
Artículo 2°. Las partes contratantes
cesarán toda agitación o propaganda contra el gobierno, ola organización
del Estado y del ejército de las otras partes.
Artículo 4°. Alemania está dispuesta,
tan pronto como se haya concluido la paz general y se haya realizado la
comnpleta desmovilización rusa.
Artículo 5°. Rusia realizará la
completa e inmediata desmovilización de su ejército, incluidas aquellas
partes del ejército recientemente formadas por el gobierno actual.
Fragmento del Tratado de Brest-Litovsk.
Texto 7
1.
Prohibición de la diplomacia secreta en el futuro.
2. Absoluta libertad de navegación en la paz y en la guerra fuera
de las aguas jurisdiccionales.
3. Desaparición de las barreras económicas.
4. Garantía de la reducción de los armamentos nacionales.
5.
Reajuste, absolutamente imparcial, de las reclamaciones coloniales (...).
6. Evacuación de todo el territorio ruso, dándose a Rusia la
oportunidad para su desarrollo.
7. Restauración de Bélgica en su completa y libre soberanía.
8. Liberación de todo el territorio francés y reparación de los
perjuicios causados por Prusia en 1871.
9. Reajuste de las fronteras italianas de acuerdo con el principio
de nacionalidad.
10. Desarrollo autónomo de los pueblos de Austria- Hungría.
11. Evacuación de Rumania, Serbia y Montenegro, concesión de un
acceso al mar a Serbia y arreglo de las relaciones entre los Estados balcánicos
de acuerdo con sus sentimientos y el principio de la nacionalidad.
12. Seguridad de desarrollo autónomo de las nacionalidades no
turcas del Imperio Otomano.
13. Polonia, Estado independiente, con acceso al mar.
14. Asociación general de naciones, a constituir mediante pactos
específicos con el propósito de garantizar mutuamente la independencia política
y la integración territorial, tanto de los Estados grandes como de los
pequeños.
La
propuesta del presidente Wilson. 1918.
Texto 8
Organización de la paz. Tratado de Versalles.
"Los Estados Unidos de América, imperio
británico, Francia, Italia, Japón, potencias designadas por el presente tratado
como las principales potencias aliadas y asociadas, de una parte (...) y
Alemania, por otra, han convenido las siguientes disposiciones (...):
Art. 42. Se prohíbe a Alemania mantener o
construir fortificaciones, sea sobre el lado izquierdo del Rin, sea sobre su
lado derecho.
Art. 43. Se prohíbe igualmente en la zona
definida en el art. 42, el mantenimiento y la concentración de fuerzas armadas
(...).
Art. 45. En compensación de la destrucción
de las minas de carbón en el norte de Francia (...) Alemania cede a Francia la
propiedad entera y absoluta de las minas de carbón situadas en el Sarre.
Art. 119. Alemania renuncia, en favor de
las principales potencias aliadas y asociadas, a todos sus derechos y títulos
sobre sus posesiones en ultramar.
Art. 160. El ejército alemán será destinado
exclusivamente al mantenimiento del orden sobre el territorio y a la policía de
fronteras.
Art. 231. Los gobiernos aliados y
asociados declaran y Alemania reconoce que Alemania y sus aliados son
responsables, por haberlos causado, de todas las pérdidas y todos los daños
sufridos por los gobiernos aliados y sus naciones como consecuencia de la
guerra, que les ha sido impuesta por la agresión de Alemania y sus
aliados."
Art. 232. Los gobiernos aliados y
asociados exigen y Alemania adquiere el compromiso de que sean reparados todos
los daños causados a la población civil de las potencias aliadas y asociadas, y
a sus bienes.
Tratado de Versalles. 1919
Texto 9
“Artículo 231.
Los gobiernos
aliados y asociados declaran y Alemania reconoce, que Alemania y sus aliados
son responsables, por haberlos causado, de todos los daños sufridos por los
gobiernos aliados y asociados y sus habitantes a consecuencia de la guerra, a
la que les ha conducido la agresión de Alemania y sus aliados.
Artículo 232.
Los gobiernos
aliados y asociados exigen, y Alemania se compromete, que sean reparados todos
los daños causados a la población civil de las potencias aliadas y asociadas y
sus bienes.
Artículo 233.
La cuantía de
estos daños, por cuya reparación debe pagar Alemania, será fijada por una
comisión interaliada, que tomará el título de Comisión de Reparaciones.”
Tratado de Versalles. 1919 Parte VIII. Reparaciones.
Texto 10

